Kiedy jest potrzebne tłumaczenie przysięgłe?
Wykonuję tłumaczenia dyplomów, świadectw, aktów urodzenia, małżeństwa, wyciągów z księgi wieczystej, faktur, zaświadczeń NIP, REGON, KRS, umów, dokumentów samochodowych itp. oraz tłumaczenia ustne poświadczone np. u notariusza, w Urzędzie Stanu Cywilnego oraz wszędzie tam, gdzie powinien być obecny tłumacz przysięgły języka słowackiego.
e-mail:
info@slowackiczeski.pl
ul. Henryka Pachońskiego 30
31-223 Kraków